大家好,今天給各位分享慰加點的一些知識,其中也會對全惠解怎么加點進行解釋,文章篇幅可能偏長,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在就馬上開始吧!
1、宋太祖嘗彈雀于后園,有臣稱有急事請見,太祖亟見之,其所奏乃常事耳。上恕,詰其故。對曰:“臣以尚2急于3口彈雀。”上愈怒,以柱斧柄撞其口,墮兩齒。其人徐俯拾齒置于懷。上罵曰:”汝懷齒,欲訟我耶?”對曰:“臣不能訟陛下,自當有史官書之。”上既懼又說,賜金帛慰勞之。
2、【注釋】①彈雀:拿彈弓打小鳥。②尚:還是。③于:比。
3、13.用現代漢語解釋下列句子,注意加點詞含義(3分)
4、14.從文中看,上“懼”的是 _ __ _,
5、15.下列理解正確的一項是_ ___(3分)
6、A.是個貪玩又專制霸道的昏君。 B.是個專制但知錯就改的明君。
7、C.是個膽小又籠絡人心的昏君。 D.是個有大胸懷大氣度的明君。
8、12.(1)慢慢地(2分)(2)應該,應當(2分)
9、13.皇上生氣了,責問他這樣做的原因。(3分,關鍵詞:詰,故,其)
10、14.懼:自己的昏庸被史官記錄下來影響名聲;說:有這稀一位敢于勸諫的忠臣。(每空1分)
11、宋太祖曾經在皇宮的后園彈捕鳥雀。有個臣子說有急事求見,宋太祖急忙召見了他。(但)他上奏的卻是普通的事情。宋太祖生氣了,責問這是為什么。臣子回答說:“臣以為這些事情比彈捕鳥雀還緊急。”宋太祖更加生氣了,舉起斧鉞撞了臣子的嘴,(臣子)被撞落了兩顆牙齒,那個人慢慢彎下腰撿起了牙齒,放在懷里。太祖罵(他)說:“你懷里揣著牙齒,想告我的狀嗎?!”(臣子)回答說:“臣沒有資格狀告陛下,然而自有負責記載歷史的官員記錄這件事。”宋太祖既害怕又高興,賞賜了黃金和絲織品安慰犒勞他。
1.文言文的解釋
余嘗游于京師侯家富人之園,見其所蓄,自絕徼海外奇花石無所不致,而所不能致者惟竹。
余嘗游于京師侯家富人之園,見其所蓄,自絕徼海外奇花石無所不致,而所不能致者惟竹。
吾江南人斬竹而薪之。其為園,亦必購求海外奇花石,或千錢買一石,百錢買一花,不自惜。
然有竹據其間,或芟而去焉,曰:“毋以是占我花石地!”而京師人茍可致一竹,輒不惜數千錢;然才遇霜雪,又槁以死。以其難致而又多槁死,則人益貴之。
而江南人甚或笑之曰:“京師人乃寶吾之所薪!”嗚呼!奇花石誠為京師與江南人所貴,然窮其所生之地,則絕徼海外之人視之,吾意其亦無以甚異于竹之在江以南。而絕徼海外,或素不產竹之地,然使其人一旦見竹,吾意其必又有甚于京師人之寶之者,是將不勝笑也。
語云:“人去鄉則益賤,物去鄉則益貴。”以此言之,世之好丑,亦何常之有乎?余舅光祿任君治園于荊溪之上,遍植以竹,不植他木。
竹間作一小樓,暇則與客吟嘯其中。而間謂余曰:“吾不能與有力者爭池亭花石之勝,獨此取諸土之所有,可以不勞力而蓊然滿園,亦足適也,因自謂竹溪主人,甥其為我記之。”
余以謂君豈真不能與有力者爭,而漫然取諸其土之所有者,無乃獨有所深好于竹,而不欲以告人歟?昔人論竹,以為絕無聲色臭味可好,故其巧怪不如石,其妖艷綽約不如花,孑孑然有似乎偃蹇孤特之士,不可以諧于俗。是以自古以來,知好竹者絕少。
且彼京師人亦豈能知而貴之,不過欲以此斗富,與奇花石等耳。故京師人之貴竹,與江南人之不貴竹,其為不知竹一也。
君生長于紛華,而能不溺乎其中,裘馬、僮奴、歌舞,凡諸富人所酣嗜,一切斥去。尤挺挺不妄與人交,凜然有偃蹇孤特之氣,此其于竹必有自得焉。
而舉凡萬物,可喜可玩,固有不能間也歟?然則雖使竹非其土之所有,君猶將極其力以致之,而后快乎其心。君之力雖使能盡致奇花石,而其好固有不存也。
嗟乎!竹固可以不出江南而取貴也哉!吾重有所感矣。(選自《古文鑒賞辭典》)1.對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是() A.自絕徼海外奇花石無所不致徼:邊界。
B.吾江南人斬竹而薪之薪:這里是“當作柴草”。 C.或芟而去焉芟:鋤除。
D.固有不能間也歟間:間或。2.下列各組語句中,全都是表述任光祿志趣高雅的一組是()①京師人乃寶吾之所薪②竹間作一小樓,暇則與客吟嘯其中③可以不勞力而蓊然滿園,亦足適也④凜然有偃蹇孤特之氣⑤此其于竹,必有自得焉⑥竹固可以不出江南而取貴也哉 A.①③⑥ B.②③⑤ C.②④⑥ D.①④⑤3.下列對原文有關內容的分析和概括不正確的一項是() A.文章開篇寫游京師顯貴人家之園的見聞感受,那里奇花異石屢見不鮮,惟竹不可得。
B.文章第2段引用俗語,說明世上評價人、物的標準,是依遠近多寡而論高下貴賤。 C.任光祿雖然身處江南,但不以世俗賤竹而賤之,而是在荊溪之上治園,“遍治以竹”。
D.文章由任光祿對竹的態度,揭示出他不諂流俗的孤高獨立的人品,這也屬直接寫竹。4.把文言文閱讀材料中畫橫線的語句翻譯成現代漢語。
(10分)(1)以此言之,世之好丑,亦何常之有乎?(3分) ________________________________________________________________________________(2)故京師人之貴竹,與江南人之不貴竹,其為不知竹一也。(3分) ________________________________________________________________________________(3)然則雖使竹非其土之所有,君猶將極其力以致之,而后快乎其心。
(4分) ________________________________________________________________________________答案:1【解析】D(間:間隔,阻止)2【解析】B。(①句寫京師人把竹子當作寶;④句是寫任光祿的凜然氣節;⑥句寫竹子)3【解析】D。
(是間接寫竹)4(1)【解析】如此說來,世上的美丑好惡,又有什么不變的標準呢!(“亦”、賓語前置、句意各1分)(2)【解析】所以京城人珍愛竹子,與江南人不重竹子,他們同屬于不知竹,是一樣的啊。(“其”、“一”、句意各1分)(3)【解析】既然這樣,那么假使竹子不是這里的土地所有,任君也將竭盡其力予以搜集,然后心里才高興。
(“然則”、“雖”、“快”、句意各1分)【參考譯文】我曾經游觀過京城世宦富貴人家的亭園,見那里集聚的東西,自極遠的邊地到海外,奇異的花卉石子沒有不能羅致的,所不能羅致的只有竹子。我們江南人砍伐竹子當柴燒。
他們筑園構亭也必定購買尋求海外的奇花異石,有的用千錢買一石,有的用百錢買一花,并不吝惜。然而如有竹子占據在當中,有時就將它砍去,說:“不要讓它占了我種花置石的地方”。
但京城人如果能覓到一竿竹子,常常不惜化費數千錢來購買;然而一遇到下霜降雪,便又都干枯而死。正因為它的難以尋覓而且又多枯死,人們因此就更加珍愛它。
而江南人甚而笑他們說:“京城人竟把我們當柴燒的東西視為珍寶。”嗚呼!奇花異石誠然為京城與江南人所珍愛。
然而追溯它們的產地,則邊地和海外人看待它們,我想也與竹子在江南沒有什么大的區別。而邊地海外,或許是從不出產竹子的地方,假如讓那里的人一旦看到竹子,我想他們必定比京城人更加珍愛和看重它。
鄧攸,晉人也。有弟早亡,惟有一兒,曰遺民。時值動亂,胡人入侵京師,掠牛馬。鄧攸挈妻子亡。食盡,賊又迫,謂妻曰:“吾弟早亡,但有遺民,今擔兩兒,盡死。莫若棄己兒,懷遺民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾輩尚壯,日后當有兒。”妻從之。
鄧攸是晉朝人。鄧攸的弟弟很早便過世了,留有一個小孩,叫遺民。正值社會動亂,北方的胡人入侵首都,搶奪牲口。鄧攸帶著妻子孩子逃亡他鄉。食物吃光了,胡人追的緊。鄧攸對妻子說:“我的弟弟死得早,只留下了遺民一個孩子。如果我們帶著兩個小孩子逃命,都會死。不如我們撇下我們的孩子,帶著遺民逃走吧。”妻子聽后淚如雨下。鄧攸安慰她說:“不要哭了,我們還年輕,日后還會有孩子的。”妻子最后同意了。
文言文啟蒙讀本》中《小人》的翻譯
清朝康熙年間,有個玩摩術的人,帶著一個盒子,盒子里藏著個小人,這個小人高有一尺左右。有人向盒子中投了錢,玩魔術人就打開盒子讓小人出來唱曲。唱完以后,小人就退回到盒子里去。玩魔術的人到了宮掖時,管理宮掖的負責人把盒子給搞魔術的人要過來,拿到辦公的地方,仔細查問盒子中小人來自哪里。小人開始的時候不敢說。這個負責人一再追問,小人才自己說出了他是哪里的屬于哪個家族。原來,這個小人是讀書童子,從私塾老師那里回來的時候,被玩魔術的人麻醉了。玩魔術的人接著讓他吃了藥,使他四肢極度縮小;會魔術的人于是就拾帶著他到處走,當作戲耍的工具。知道這些情況后,宮掖的負責人大怒,用棍棒打殺了這個玩魔術的人。
黃生,乃李氏少時之友也。越十年,二人遇于途。李氏延其至家,殺雞作食。而鼓許,黃生腹痛,汗大若珠。李氏夫婦恐甚,欲召醫治之。黃生固執止之,以為舊疾復作,無妨。李不聽,即去。時值暴雨,漫天烏黑,山道崎嶇,路滑難行。逾半夜,攜醫歸。醫灸之,少時即愈。黃生曰:“汝為吾苦矣!吾何以報?”李氏夫婦曰:汝為我友,當悉心以待,何出是言?”翌日天朗,黃生辭行。
黃生,是李氏小時候的朋友。(分別)十年后,二人在路途中相遇。李氏把他請到家,殺雞做飯。但是吃過不久,黃生的肚子就很疼,疼的流下豆子般大小的汗滴。李氏夫婦非常驚恐,打算找醫生(趕快)來看看。黃生堅持不讓他們去(找醫生),說是老毛病又犯了,沒有關系。李氏不聽從,堅持去請醫生。當時正在下暴雨,漫天烏黑,山道崎嶇,路滑難行。過了大半夜,帶著醫生回來了。醫生給(黃生)針灸,一會(病)就好了。黃生(對李氏)說:“你為我吃苦了!我拿什么報答你?”李氏夫婦說:你是我朋友,應當很仔細耐心的對待你,你為什么要說(報答的)這些話呢?”第二天天晴了,黃生就告辭離去了。
①<;代>;我;我們。《廉頗藺相如列傳》:“顧~念之,強秦之所以不敢加兵于趙者。”
②<;代>;我的;我們的。《肴之戰》:“秦不哀~喪而伐~同姓,秦則無禮,何施之為。”
【吾儕】同“吾曹”。我輩;我們這些人。
【吾子】指自己的兒子。對平輩人的一種親切的稱呼,可譯為“您”。
①<;名>;心臟。《獄中雜記》:“順我,即先刺~。”
②<;名>;心臟所在的胸部。《荊軻刺秦王》:“此臣日夜切齒拊~也。”
③<;名>;內心,古人認為心是思維的器官。《熟讀精思》:“讀書三到,謂~到,眼到,口到。”
④<;名>;想法;心意。《肴之戰》:“勤而無所,必有悖~。”
⑤<;名>;中心;中央。《琵琶行》:“唯見江~秋月白。”
①<;形>;厲害;嚴重。《鄒忌諷齊王納諫》:“由此觀之,王之蔽~矣。”
②<;形>;比……厲害;超過。《邵公諫厲王弭謗》:“防民之口,~于防川。”
③<;形>;深奧;繁瑣。《五柳先生傳》:“好讀書,不求~解。”
④<;副>;很;非常。《論積貯疏》:“生之者~少而糜之者~多。”
⑤<;代>;什么。《魯提轄拳打鎮關西》:“官人,吃~下飯?”
①<;動>;安慰。《促織》:“半夜復蘇,夫妻心稍~。”
②<;動>;慰問。《赤壁之戰》:“肅請奉命吊表二子,并~勞其軍中用事者。”
-------------------------------------------------------------------------------
文言文通常在不同的用處有不同的含義,此處的組合詞義是:我的心里感到非常安慰。
1、(阮籍)性至孝,母終,正與人圍棋,對者求止,籍留與決賭。既而飲酒二斗,舉聲一號,吐血數升。及將葬,食一蒸肫,飲二斗酒,然后臨訣,直言窮矣,舉聲一號,因又吐血數升,毀瘠骨立,殆致滅性。籍又能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。及嵇喜來吊,籍作白眼,喜不懌而退。喜弟康聞之,乃赍酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼。由是禮法之士疾之若仇。
2、籍嫂嘗歸寧,籍相見與別。或譏之,籍曰:“禮豈為我設邪!”鄰家少婦有美色,當壚沽酒。籍嘗詣飲,醉,便臥其側。籍既不自嫌,其夫察之,亦不疑也。兵家女有才色,未嫁而死。籍不識其父兄,徑往哭之,盡哀而還。其外坦蕩而內淳至,皆此類也。
3、〔肫(tún)〕小豬,也寫作“豚”。
4、〔毀瘠骨立〕毀瘠,親人去世時,因悲哀過度而身體受損傷的樣子。毀,哀毀。骨立,極度消瘦的樣子,好像身體里只有骨頭立著一樣。
5、〔滅性〕毀滅生命,形容悲哀過度。
6、〔青白眼〕眼睛平視就露出大部分黑眼珠,眼睛向上看或者向一邊看就露出大部分白眼珠。兩種看人的方式分別表示對人的尊重和輕視。
7、〔嵇喜〕東晉人。本與阮籍交情很好,但因為居謹守禮,所以受到阮籍輕視。
8、〔歸寧〕古代指出嫁了的婦女回娘家。
9、〔當壚(lú)沽酒〕在柜臺前賣酒。壚,酒店里安放酒甕的土臺子。沽,賣。
10、〔察〕知道、理解(阮籍的行為)。
11、〔盡哀而還〕發泄盡自己心中的悲哀才回來。大概阮籍是想找個機會發泄一下自己內心難以明言的痛苦。
12、阮籍秉性極孝,母親去世時,他正在和別人下圍棋,對方(聽說阮籍的母親去世)要求終止這盤棋,阮籍卻要留著這盤棋一賭輸贏。接著飲酒兩斗,大聲一號,吐血幾升。等到母親快要下葬時,吃了一只蒸熟的小豬,喝了兩斗酒,然后與母親作最后的訣別,一直到說不出話,大聲一號,于是又吐血幾升,過度哀傷,形體消瘦,幾乎到了沒命的地步。阮籍又能夠用青眼和白眼看人,見到拘于俗禮的人,就用白眼對待他。等到嵇喜來安慰他時,阮籍用白眼對待,嵇喜十分不高興的回去了。嵇喜的弟弟嵇康聽說后,就帶著酒夾著琴去拜訪他,阮籍高興,就用青眼對待嵇康。因此,拘于禮法的人都十分恨他。
13、阮籍的嫂嫂準備回娘家,阮籍與嫂嫂相見并與嫂嫂告別。有人譏笑他的這種做法,阮籍說:“這些俗禮難道是為我設的嗎?”鄰居家有個美貌少婦,在柜臺前賣酒。阮籍曾前去買酒喝,喝醉了,就睡在這個美貌少婦的旁邊。阮籍自己已然不知避嫌,少婦的丈夫了解(阮籍的行為),也就不起什么疑心。兵家的女兒有才氣且有姿色,還沒有出嫁就死了。阮籍不知道她的父親和哥哥,徑直前往她家哭泣,發泄盡自己心中的悲哀才回來。那種外表坦蕩內心純樸的人,都是這種情況。
好了,文章到這里就結束啦,如果本次分享的慰加點和全惠解怎么加點問題對您有所幫助,還望關注下本站哦!
上一篇:慰技能加點,女彈藥技能加點最新