老鐵們,大家好,相信還有很多朋友對于文無加點和文中加點的他們是指的相關問題不太懂,沒關系,今天就由我來為大家分享分享文無加點以及文中加點的他們是指的問題,文章篇幅可能偏長,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
1、形容文思敏捷,寫作技巧純熟。同“文不加點”。
成語出處:漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”
成語例句:思道援筆立成,
繁體寫法:文無加點
注音:ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ
文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
2、成語出處:漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”
成語例句:思道援筆立成,
繁體寫法:文無加點
注音:ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ
文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
3、成語例句:思道援筆立成,
繁體寫法:文無加點
注音:ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ
文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
4、繁體寫法:文無加點
注音:ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ
文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
5、注音:ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ
文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
6、文無加點的近義詞:文不加點寫文章不用涂改就很快寫成。形容文思敏捷
成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
7、成語語法:作謂語、賓語;指作文一氣呵成
常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
8、常用程度:一般成語
感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
9、感情.色彩:中性成語
成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
10、成語結構:聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
11、產(chǎn)生年代:古代成語
英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
12、英語翻譯: never to make the slightest change in one's writing
【釋義】:點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
【出處】:漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”
【例句】:援筆一揮,~。明·洪楩《清平山堂話本·夔關姚卞吊諸葛》
【釋義】:點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
【出處】:漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”
【例句】:援筆一揮,~。明·洪楩《清平山堂話本·夔關姚卞吊諸葛》
“文不加點來”指的是“自一氣呵成”
點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
文不加點wén bù jiā diǎn[釋義]點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。[語出]漢·張衡《文士傳》:“據(jù)令賦一物然后坐,純應聲便成,文不加點。”[近義]一氣呵成[用法]主謂式;作謂語、賓語;含褒義[例句]援筆一揮,~。(明·洪楩《清平山堂話本·夔關姚卞吊諸葛》
解釋:點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
出處:漢·張衡《文士傳》:“據(jù)令賦一物然后坐,純應聲便成,文不加點。”
6.成語"文不加點"是形容文筆簡潔,沒有廢話嗎
成語"文不加點"是形容文筆簡潔,沒有廢話。
[解釋]點:涂上一專點,表屬示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
[出處]漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”
[近義]七步之才文無加點一氣呵成
成語名稱文不加點漢語拼音wén bù jiā diǎn成語釋義點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。成語出處漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停輟,文不加點。”使用例句援筆一揮,文不加點。
明·洪楩《清平山堂話本·夔關姚卞吊諸葛》
來由:“文不加點”最早語見蕭統(tǒng)《禰衡〈鸚鵡賦>·序》:“衡因為賦,筆不停綴,文不加點。”
禰衡,漢末文學家,字正平,平原般(今山東臨邑)人,長于文章辭賦,文采斐然。但他為人恃才傲物,喜譏嘲權貴。曹操、劉表都接受不了他,把他轉送至江夏黃祖處作書記官。任內(nèi),讀到蔡邕所作碑文,過目不忘,事后默寫,一字不誤。此事深受黃祖之子黃射敬佩。一次黃射大宴賓客,有人獻鸚鵡一只。禰衡應黃射之請,于江夏黃祖公堂上即席作《鸚鵡賦》一篇,援筆一揮而就,文不加點。這里是形容禰衡寫《鸚鵡賦》時雖下筆千言,但瞬間一揮而就。
“文不加點”里的“點”是改動、修改的意思。
“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲”,崔顥筆下的這一千古名句,點出了古代武昌人文景觀的一處精華所在。鸚鵡洲,以中國古典文學中十分有名的賦體作品———禰衡的《鸚鵡賦》而知名的景點,加上崔顥等歷代名人學士的吟詠,千百年來,它已成了黃鶴樓下長江岸邊一道靚麗的風景線。禰衡(173—198年)不僅為后世留下《鸚鵡賦》這篇膾炙人口的名篇佳作,也留下了“文不加點”這則成語。“文不加點”最早語見蕭統(tǒng)《禰衡〈鸚鵡賦〉·序》:“衡因為賦,筆不停綴,文不加點。”這里是形容禰衡寫《鸚鵡賦》時雖下筆千言,但瞬間一揮而就。后世典籍記載了類似的許多典故。《唐才子傳·王勃》載:“……九月九日,大會賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點,舉座大驚。”《黃庭堅詞全集》序:“因以金荷酬眾客。客有孫彥立,善吹笛。援筆作樂府長短句,文不加點。”成語中“文不加點”里的“點”是改動、修改的意思。成語的意義是指作文章水平極高,寫文章一氣呵成,無須修改。漢獻帝興平年間,避難于荊州。建安初年,受孔融、楊修等人引薦,曹操欲見他。華歆等謀臣對禰衡十分忌妒,獻讒于曹操,曹操因此怠慢他。禰衡知道后十分氣憤,大罵華歆等人。曹操裝得很大度,不想背上殺賢的罪名,就在大堂上讓禰衡擊鼓,借此羞辱他。禰衡就在大堂上***衣服,一邊擊鼓,一邊罵曹操。曹操仍很大度,把禰衡送到荊州劉表處。不久,劉表也接受不了他,又把禰衡轉送至江夏黃祖處作書記官。其文辭章華麗,情懷慷慨。但由于在宴會上禰衡頂撞了黃祖,黃祖一怒之下殺了禰衡。
禰衡死后,好友黃射將其厚葬。現(xiàn)今武漢市漢陽鸚鵡洲上有禰衡墓,清光緒26年(1900年)曾予重修,墓為石結構,方形,甚為古樸、別致,人們對這位性格耿介、才華出眾的文學家寄予了深切的同情與欽敬。
出自漢·禰衡《鸚鵡賦序》:“衡因為賦,筆不停綴,文不加點。”
文不加點,讀音wén bù jiā diǎn,釋義:比喻作文一氣呵成,無須修改。點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。示例:援筆一揮,文不加點。◎明·洪楩《清平山堂話本·夔關姚卞吊諸葛》。
編號 4068成語文無加點注音ㄨㄣˊㄨˊㄐㄧㄚㄉㄧㄢˇ漢語拼音 wén wú jiā diǎn釋義義參「文不加點」。
典源此處所列為「文不加點」之典源,提供參考。
#漢.禰衡〈鸚鵡賦〉(據(jù)《文選.卷一三.賦.鳥獸上》引)1>時黃祖太子射賓客大會,有獻鸚鵡者,舉酒于衡前曰:「禰處士,今日無用娛賓,竊以此鳥自遠而至,明慧聰善,羽族之可貴,愿先生為之賦,使四坐咸共榮觀,不亦可乎?」衡2>因為賦3>,筆不停綴4>,文不加點5>。
〔注解〕(1)典故或見于張衡《文士傳》、《南史.卷三九.劉孺列傳》。
(2)衡:禰衡,字正平,東漢平原人,生卒年不詳。
有辯才,善屬文,氣剛傲,嘗罵曹操,后為黃祖所殺。
(4)點:古人寫文章,如果字寫錯了,就在字旁用筆加一黑點,表示不要。
〔參考資料〕■漢.張衡《文士傳》(據(jù)《初學記.卷一七.聰敏》引)吳郡張純,少有令名,嘗謁鎮(zhèn)南將軍朱據(jù),據(jù)令賦一物然后坐。
■《南史.卷三九.劉孺列傳》孺少好文章,性又敏速,嘗在御坐為〈李賦〉,受詔便成,文不加點。
帝取孺手板題戲之曰:「張率東南美,劉孺洛陽才,攬筆便應就,何事久遲回。」
典故說明此處所列為「文不加點」之典故說明,提供參考。
古人書寫時,如遇錯字,就在寫錯的地方涂一點墨,表示刪去。
所以「文不加點」就表示文章一揮而就,不加以涂改,用來形容文人的才思敏捷,可以下筆成章,如東漢的禰衡寫〈鸚鵡賦〉時就「文不加點」。
禰衡恃才傲物,不為曹操所容,因此曹操將他送到黃祖那邊。
有一次黃祖的兒子黃射大宴賓客,有人獻上鸚鵡,黃射請禰衡即席為這只珍禽作一篇賦。
禰衡答應了,他并在賦中形容自己寫這篇賦時,下筆如飛,沒有任何的錯字和修改,很快地便將〈鸚鵡賦〉完成了。
后來「文不加點」這句成語被用來形容文思敏捷、下筆成章,通篇無所涂改。
后來「文不加點」就用來形容人的才思敏捷,援筆立成,不需涂改。
書證 01.《后漢書.卷八○.文苑列傳下.禰衡》:「衡(覽)〔攬〕筆而作,文無加點,辭采甚麗。」
02.《南史.卷六九.傅縡列傳》:「時陳文帝使顏晃賜玚雜物,玚托縡啟謝,詞理周洽,文無加點。」
反義詞:辨識參考語詞文不加點
1、成語解釋:點:涂上一點,表示刪去。文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
2、中文發(fā)音:wén bù jiā diǎn。
3、成語出處:漢張衡《文士傳》:“據(jù)令賦一物然后坐,純應聲便成,文不加點。”
4、成語造句:援筆一揮,文不加點。(明洪楩《清平山堂話本夔關姚卞吊諸葛》)
5、成語使用:主謂式;作謂語、賓語;含褒義
6、古人書寫時,如遇錯字,就在寫錯的地方涂一點墨,表示刪去。所以文不加點就表示文章一揮而就,不加以涂改,用來形容文人的才思敏捷,可以下筆成章,如東漢的禰衡寫《鸚鵡賦》時就文不加點。禰衡恃才傲物,不為曹操所容,因此曹操將他送到黃祖那邊。
7、有一次黃祖的兒子黃射大宴賓客,有人獻上鸚鵡,黃射請禰衡即席為這只珍禽作一篇賦。禰衡答應了,他并在賦中形容自己寫這篇賦時,下筆如飛,沒有任何的錯字和修改,很快地便將《鸚鵡賦》完成了。
8、后來文不加點這句成語被用來形容文思敏捷、下筆成章,通篇無所涂改。后來文不加點就用來形容人的才思敏捷,援筆立成,不需涂改。
關于文無加點和文中加點的他們是指的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。